Harry Potter
Obecny czas to Czw 6:54, 25 Kwi 2024

Andrzej Polkowski rozpoczął tłumaczenie ostatniej cześci

 
Odpowiedz do tematu    Forum Harry Potter Strona Główna -> Nowości
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  

Autor Wiadomość
Albus
Administrator
Administrator



Dołączył: 25 Lip 2007
Posty: 303
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 19 razy
Ostrzeżeń: 0/6


PostWysłany: Pią 18:08, 27 Lip 2007    Temat postu: Andrzej Polkowski rozpoczął tłumaczenie ostatniej cześci

-Potrzebuję trzech i pół miesiąca na przetłumaczenie tej książki bez wyraźniejszych błędów. Oczywiście ich nie unikniemy, nawet Pani Rowling je popełnia. - mówi tłumacz. - Zdradzę, że po wydaniu każdej z książek przesyła do nas - grupy jej tłumaczy z całego świata, aneksy z listą błędów, jakie pojawiły się w danym tytule.

[link widoczny dla zalogowanych]

Tłumaczenie potrwa około trzy i pół miesiąca. Tylko w Niemczech gdzie nad książką pracuje zespół, czytelnicy otrzymają Harry'ego wcześniej.

- Nigdy nic chcieliśmy pracy kołchozowej nad "Harrym Potterem". Uważam, że to książka wyjątkowa i wymaga wyjątkowego podejścia do przekładu - mówi redaktor naczelny wydawnictwa Media Rodzina, Bronisław Kledzik. - Andrzej Polkowski został zaakceptowany przez pisarkę oraz jej agenta. Śmiejemy się, że jest tłumaczem przysięgłym "Harry'ego Pottera", jest niezwykle konsekwentny i ciekawy świata uczniów Hogwartu. Naszym zdaniem robi to świetnie.

Na oczach dziennikarzy Kledzik przekazał tłumaczowi specjalny, autoryzowany przez autorkę egzemplarz książki, według którego ma się odbywać przekład. Polkowski przeczytał pierwszy akapit tłumaczenia.

- Książki przed tłumaczeniem nigdy nie czytam, ponieważ sądzę, że ciekawość, która mi towarzyszy sprawia, iż tłumaczenie jest żywsze - mówi Polkowski. - Dlatego też tytuł, który przedstawiamy teraz: "Harry Potter i śmiertelne relikwie" nie jest ostateczny. Po poznaniu treści wszystko jeszcze może się zmienić. Myśleliśmy również o śmiertelnych talizmanach oraz regaliach.

Wydawca obiecał, że książka (prawdopodobnie jednocześnie z wersją audio) ukaże się w styczniu przyszłego roku. - megafon.pl

Źrudło fdb.pl


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
kasztan
Członek Zakonu
Członek Zakonu



Dołączył: 26 Lip 2007
Posty: 434
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/6
Skąd: Bydgoszcz


PostWysłany: Pią 18:59, 27 Lip 2007    Temat postu:

hmm zal i nic więcej 3.5 miecha lol

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
Albus
Administrator
Administrator



Dołączył: 25 Lip 2007
Posty: 303
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 19 razy
Ostrzeżeń: 0/6


PostWysłany: Pią 19:01, 27 Lip 2007    Temat postu:

Pan Polkowski Very Happy Nierób

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
annka
Czarodziej
Czarodziej



Dołączył: 26 Lip 2007
Posty: 78
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6
Skąd: Gorzów Wlkp.


PostWysłany: Pią 19:15, 27 Lip 2007    Temat postu:

ehh nie nawidze tego czekania, półtora roku to przegięcie...

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
kasztan
Członek Zakonu
Członek Zakonu



Dołączył: 26 Lip 2007
Posty: 434
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/6
Skąd: Bydgoszcz


PostWysłany: Pią 19:24, 27 Lip 2007    Temat postu:

a najlepsze jest to ze tutaj mamy przetłumaczone połowe ksiązki

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
annka
Czarodziej
Czarodziej



Dołączył: 26 Lip 2007
Posty: 78
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6
Skąd: Gorzów Wlkp.


PostWysłany: Pią 19:48, 27 Lip 2007    Temat postu:

ta tylko nielegalne i ścigają ale mam nadzieje, że nie odkryją tej strony xp i tak już hp site zamkneli i kilka innych stron, choć nie wiem co to im da bo na miejsce skasowanych stron powstaja nowe

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
kasztan
Członek Zakonu
Członek Zakonu



Dołączył: 26 Lip 2007
Posty: 434
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/6
Skąd: Bydgoszcz


PostWysłany: Pią 20:00, 27 Lip 2007    Temat postu:

no cuz tak bywa:P po to jest prawo aby je łamac

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
belial_
Członek Zakonu
Członek Zakonu



Dołączył: 26 Lip 2007
Posty: 239
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6


PostWysłany: Pią 20:12, 27 Lip 2007    Temat postu:

Albus napisał:
Pan Polkowski Very Happy Nierób



albus moze wysle mu sie na maila twoje tlumaczenia?? skonczy szybciej:D bedzie tylko sprawdzal:P
on gra na zwolke:) zarabia chyb a od godziny:D


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
Demon
Charłak
Charłak



Dołączył: 26 Lip 2007
Posty: 40
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6
Skąd: Szczecin


PostWysłany: Sob 17:34, 28 Lip 2007    Temat postu:

3,5 miesiąca?
Przepraszam, ale od "ujawnienia" się siódmego tomu do stycznia nie minie trzy i pół miesiąca. Rozumiem tyle zajmie tłumaczenie... Ale licząc od ukazania książki do stycznia będzie ponad pięć miesięcy. Czyli ponad półtora miesiąca, sprawdzania książki i drukowania? Lekka przesada. Gdyby wziął jeszcze z pięć osób do tłumaczenia byłoby o wiele szybciej.
Szóstą część czytałam po około dwóch tygodniach (całą, było koło sześciu tłumaczów, może więcej).
Więc nawet czas trzy i pół miesiąca wydaje się śmieszny.

Jeśli ktoś nie zrozumiał, czegokolwiek z mojej wypowiedzi. Przepraszam.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
BlueTombstone
Charłak
Charłak



Dołączył: 30 Lip 2007
Posty: 32
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6
Skąd: Olsztynek


PostWysłany: Pon 16:40, 30 Lip 2007    Temat postu:

Polkowski przegina. Stanowczo. 3,5 miecha na tłumaczenie? Masakra.

Pewnie ten kawałek, w którym pani Weasley krzyczy do Bellatrix
"NOT MY DAUGHTER YOU BITCH!"przetłumaczy tak: "Zostaw moją córkę w spokoju, ty niedobra kobieto"

Very Happy Very Happy Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
Gohji
Administrator
Administrator



Dołączył: 25 Lip 2007
Posty: 255
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6


PostWysłany: Pon 17:26, 30 Lip 2007    Temat postu:

BlueTombstone- Rotfl

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
Adeenah
Mugol
Mugol



Dołączył: 30 Lip 2007
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6


PostWysłany: Pon 19:27, 30 Lip 2007    Temat postu:

BlueTombstone napisał:

Pewnie ten kawałek, w którym pani Weasley krzyczy do Bellatrix
"NOT MY DAUGHTER YOU BITCH!"przetłumaczy tak: "Zostaw moją córkę w spokoju, ty niedobra kobieto"

Shocked

genialne Rotfl xDD

***
Ale napewno oficjalne tłumaczenie będzie się lepiej czytało Smile takie całkowite dopełnienie do reszty :]

Sen zimowy to też dobre rozwiązanie, szybciej zleci xDDD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
Gohji
Administrator
Administrator



Dołączył: 25 Lip 2007
Posty: 255
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6


PostWysłany: Pon 19:35, 30 Lip 2007    Temat postu:

Lepiej czy ja wiem od Polkowskiego wole Armie Świstaka ale książkę kupie

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
annie_30
Czarodziej
Czarodziej



Dołączył: 26 Lip 2007
Posty: 76
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6


PostWysłany: Pon 20:19, 30 Lip 2007    Temat postu:

oj obibok z tego naszego tłumacza
Patrząc że tłumaczenie to jego praca to powinien dziennie siedzieć nad tym 8 godzin
A jesli mimo 8 godzin nadal potrzebuje 3,5 miesiąca to już dawno trzebabyło go zwolnić


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
Syriusz Black
Czarodziej
Czarodziej



Dołączył: 29 Lip 2007
Posty: 98
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6


PostWysłany: Pon 22:04, 30 Lip 2007    Temat postu:

właśnie zgadzam sie z przedmówca Polkowski powinien przetłumaczyć to do końca września a książka powinna wyjść już 29 września. A nie dopiero w styczniu. Mimo. że przeczytałem Harrego już dzisiaj książkę i tak kupie i przeczytam jeszcze raz.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Autor Wiadomość
Bellus
Członek Gwardii
Członek Gwardii



Dołączył: 26 Lip 2007
Posty: 62
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/6


PostWysłany: Śro 14:52, 01 Sie 2007    Temat postu:

Mogli by się chodź raz dobrze postarać

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora

Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu    Forum Harry Potter Strona Główna -> Nowości Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group.
Theme Designed By ArthurStyle
Regulamin